Rakstiskie tulkojumi

Hieroglifs International nodrošina plašu rakstiskās tulkošanas pakalpojumu klāstu

Rakstiskie tulkojumi

Mēs veicam juridiska rakstura tekstu, medicīnas dokumentu, tehnisko rokasgrāmatu, lietošanas instrukciju u.c. materiālu tulkošanu. Pateicoties mūsu kompetencei datorizdevniecības jomā, piedāvājam arī informatīvu izdevumu, žurnālu, brošūru, tīmekļa vietņu un līdzīgu tekstu tulkojumus.

Pēc pieprasījuma varam nodrošināt arī notariāli apliecinātu tulkojumu, garantējot tulkojuma kvalitāti. Šo pakalpojumu bieži izmanto diplomu, sertifikātu, izziņu, slimības vēstures un citu svarīgu dokumentu tulkošanai.

Klienti var iesniegt dokumentus dažādos formātos sev vēlamā veidā pa e-pastu, pastu, ierodoties mūsu birojā, FTP vai citādi. Kad tulkojums ir gatavs, mēs to nosūtām klientam viņa izvēlētajā formātā.

Tulkojumi 150 valodās

Mūsu birojs Latvijā un tā pārstāvniecības ārvalstīs (Rumānijā, Itālijā), kā arī plašais tulkotāju tīkls nodrošina globālu atpazīstamību, kas mums sniedz plašas sadarbības iespējas ārvalstīs. Tāpēc mēs varam lepoties ar kompetenci, kas mums ļauj tulkot vairāk nekā 150 valodās.

Un, protams, klientiem mēs nodrošinām pilnīgu konfidencialitāti – dokumentu tulkojumi ir tikai un vienīgi viņu rīcībā.

Cena

Cena tiek noteikta pēc vārdu skaita un valodu kombinācijas.

Kontrole

Katram darbam, pamatojoties uz tulkotāju zināšanām un pieredzi, izvēlamies vispiemērotāko izpildītāju, tādejādi nodrošinot to, ka tulkojumi atbilst visaugstākajiem kvalitātes standartiem. Tulkojumi tiek arī rediģēti, koriģējot stilu, gramatiku un terminoloģiju, tādējādi novēršot iespējamās kļūdas.